Error message

The file could not be created.

Add new comment

Xie Xin, chorégraphe phare de la nouvelle vague chinoise. Entretien

Le Xiexin Dance Theatre ouvre le festival Plein Phare IN #3 le 19 novembre avec From IN, une pièce virtuose qui trouve ses origines dans l’idéogramme chinois 人 qui signifie « humanité ». Elle nous en dit plus dans cet entretien.

La chorégraphie de From IN part de l’idéogramme ⼈qui signifie « humain ». Ce caractère est constitué de deux traits. L’attention de Xie Xin se focalise ici sur le point de contact entre ces deux lignes qui vont dans des directions opposées. Ce point d’origine est la rencontre de deux possibilités, un lieu d’échange entre les contraires. C’est un lieu de connexion au cœur des relations avec les autres. Avec From IN, Xie Xin nous plonge dans un espace-temps où les strates de souvenirs ne cessent de se superposer les unes aux autres. Figures fantasmatiques, ses danseurs apparaissent et disparaissent dans une unité énigmatique entre tradition et modernité.

Danser Canal Historique : Pouvez-vous nous présenter From IN ? De quoi parle la pièce ? 

Xie Xin : Le titre From IN  vise la voix du plus profond du cœur. Et le titre chinois est <一撇一捺>. C'est en séparant les parties gauche et droite que nous écrivons le mot "人 & Human" en chinois. Lorsque vous séparez ces deux parties, vous réalisez simplement qu'il y a un point où les deux se connectent. Et lorsque vous faites face à une séparation, vous comprenez simplement qui et quelles choses sont les plus importantes pour vous. Ce point pour moi est le centre du cœur, et le lien entre les peuples. Donc, honnêtement, la pièce parle d'amour, de connexion, de départ, de ceux et de ce qui nous manquent.

DCH : Comment avez-vous développé From IN ?

Xie Xin : Je pars du sentiment pour arriver à une qualité abstraite du mouvement. Je dis toujours, à moi-même et aux danseurs, d'être honnêtes avec le corps et de présenter ses sentiments humains dans ses mouvements. La relation entre les gens est la raison pour laquelle il y a des duos dans cette pièce. C'est un sentiment primitif commun qui relie tous les peuples, indépendamment des frontières et de la langue.

DCH : Quel genre de langage utilisez-vous ? 

Xie Xin : Mon langage corporel est très doux, fluide et sensible pour toucher le cœur des gens de façon naturelle. Mon esthétique tend vers l’abstraction. J'ai été influencée par les techniques des mouvements occidentaux et la culture chinoise. Ils se sont mélangés dans mon corps, et après plusieurs pièces que j'ai créées pour des compagnies de danse internationales, je comprends de mieux en mieux qui je suis et d'où je viens. Je peux me voir et voir la culture chinoise après toutes ces expériences.

DCH : Que symbolise le IN dans le titre ? Y a-t-il une raison particulière de l’écrire en deux majuscules ? 

Xie Xin : Au premier moment, quand j'ai décidé d'écrire le titre comme ça, je pense que c'était mon instinct de mettre en évidence "IN", c'est à dire un endroit vraiment profond à l'intérieur de nos corps, cœurs et esprit. Personne ne peut le voir évidemment, mais nous pouvons le ressentir. Je pense que la pièce est entièrement faite à partir d’un endroit de l’indicible, où nous ne pouvons pas voir très clairement. 

DCH : Qu'est-ce que cela signifie pour vous de créer de la danse contemporaine en Chine ? Quelles sont les difficultés auxquelles vous faites face ? 

Xie Xin : En Chine, nous n'avons que 36 ans d'histoire pour l'enseignement de la danse contemporaine. Tout a commencé en 1987. Nous sommes assez jeunes dans le paysage international de la danse contemporaine. Mais au cours des 36 dernières années, nos danseurs, chorégraphes, le public et les projets de collaboration internationale se sont améliorés très rapidement et très fortement maintenant. Je pense que nous nous rattrapons  et que nous relevons ce défi avec un grand plaisir.

DCH : En relevant ce défi, quelles sont vos récompenses ?

Xie Xin : La danse contemporaine m'a ouvert les yeux, j'ai encore envie de chercher davantage, de comprendre qui je suis, et de présenter la culture orientale qui se fond dans ma danse et ma création. Et généralement, j'espère que les compagnies de danse contemporaines de la Chine pourront recevoir de plus en plus d'intérêt et de reconnaissance de la part du monde, pour être la nouvelle page de la danse.

DCH : Comment pouvez-vous caractériser le public qui s'intéresse à votre travail en Chine ? Comment avez-vous réussi à l’intéresser à votre travail ?

Xie Xin : Au cours des huit dernières années, nous avons continué de créer de nouvelles pièces chaque année, et ma compagnie ne danse pas uniquement mes pièces. Nous recevons  aussi de nombreux chorégraphes internationaux invités. Donc nous présentons au public un travail d’une grande fraîcheur et de haute qualité, nous lui montrons la voie et lui disons : Ecoutez votre instinct et profitez de chaque pas que vous avez trouvé. 

DCH : Comment un public européen perçoit-il votre danse en comparaison avec un public chinois ? Le lit-il différemment ?

Xie Xin : Oui. En fait, un public européen va généralement ressentir la pièce, alors qu’un public chinois veut généralement la comprendre. Mais tous sont humains, et quand ils aiment la pièce, c'est de partout : les yeux, les oreilles, l'esprit, le cœur, les sentiments, l'imagination… L’énergie se transmet quand les danseurs parlent depuis le corps. Je pense que d’une part, ils sont différents, mais d’autre part, nous pouvons entrer dans les mêmes états et profiter d'être ensemble.

Propos recueillis et traduits de l’anglais par Thomas Hahn

Chorégraphie : Xie Xin
Musique : Jiang Shaofeng et Yin Yi

Xiexin Dance Theater en tournée en France :

21/11 : Enghien-les-Bains (FR) - From IN
23/11 : Villefontaine (FR) - From IN
26/11 : Annemasse (FR) - From IN
28 et 29/11 : Alès (FR) - From IN

Production de tournée Delta Danse

Catégories: